terça-feira, 5 de fevereiro de 2013

A LIÇÃO DE CABO VERDE

    O presidente da república de Cabo Verde, Jorge Carlos Fonseca, deu instruções ao "staff" e à equipa de futebol do seu país, que participou na semana passada no CAN, para que as entrevistas e todas as comunicações oficiais fossem feitas em português. Que grande bofetada com luva branca, que Cabo Verde nos deu! A nós, portugueses, que adoramos trocar a nossa língua por outra qualquer logo que nos surge o ensejo. Especialmente no mundo do futebol, em que jogadores ou treinadores logo que chegam lá fora, antes de mostrarem o que valem com os pés, tratam de exibir os dotes linguísticos, muitas vezes com resultados desastrosos... E os nossos políticos ou outros portugueses titulares de altos cargos internacionais? Que raramente comunicam em português? Têm vergonha da língua portuguesa?
      Que tristeza, que humilhação, ver tantas vezes os nossos representantes lá fora, mas também cá dentro, mostrarem uma subserviência e um provincianismo ridículo perante tudo o que é estrangeiro. E é preciso que, tal como está a acontecer com a rocambolesca e humilhante história do acordo ortográfico, sejam os países africanos de língua oficial portuguesa a dar o exemplo, a fazer o trabalho e a tomar as atitudes que, para desgraça colectiva nossa, os portugueses não têm a coragem e a dignidade de dar corpo. Só se ouve falar de crise económica, como se essa não fosse a consequência das outras crises que nos estão a afundar como povo e como nação independente com 900 anos de história carregada de feitos impensáveis para nações com a dimensão da nossa.

       Coloquei um "post" neste blogue no dia 10/12/2011, precisamente sobre este tema. Infelizmente, está cada vez mais actualizado...

1 comentário:

  1. Eu acho que deves parar de publicar no blogue.
    A adivinhação é de tal ordem que, quando as coisas acontecem, já sabem a requentamento...LOL

    Experimenta um dia destes a fazer aqui uma chave para o euromilhões. Juro que aproveito!

    Abçº

    ResponderEliminar